
제18회 부산국제비디오아트페스티발
주제 릴레이
제시 맥클린 × 한수정
산티팝 인콩암 × 보라프랏 카라난트
장서영 × 정민주
소피 부코비치 × 조율
우 치유 × 조이 예
제18회 부산국제비디오아트페스티발은 <주제 릴레이> 프로그램을
새롭게 선보입니다. BIVAF는 2017년부터 주제전을 통해 협력 큐레이터의 주제 연구에 따라 기획전을 선보여 왔습니다. <주제 릴레이>는 기존 주제전의 진행 방식을 변형하여 각기 다른 지역과 활동 기반을 가진
다섯 명의 큐레이터를 초청해 하나의 대주제 아래 작가를 추천받는
방식으로 진행됩니다. 올해의 주제는 ‘동시대성 고찰: 비디오와 형식’
입니다. 동시대를 사유하고 비디오아트의 사회적 역할에 관해 고민하는 작가를 적극적으로 소개해 온 BIVAF의 기조에 더하여 게스트 큐레이터가 추천 작가의 작업 세계와 작품의 형식에 관하여 독창적인 비평을
제공합니다. 올해의 게스트 큐레이터로는 보라프랏 카라난트, 정민주,
조율, 조이 예, 한수정, 다섯 명의 큐레이터가 참여하였습니다.
The 18th BIVAF
Thematic Relay
Jesse Mclean × Sujeong Han
Santiphap Inkong-Ngam × Voraprat Kharanant
Seo Young Chang × Minju Jung
Sophie Vuković × Yul Cho
Wu Chi-Yu × Zoe Yeh
The 18th Busan International Video Art Festival will introduce a new program called Thematic Relay. Since 2017, BIVAF has been presenting thematic exhibitions based on co-curators' research. Thematic Relay is a unique version of the traditional Thematic Exhibition, in which five curators with diverse backgrounds and expertise choose artists who align with a common theme. The theme for this year is 'Contemplating Contemporaneity: Video and Form'. Staying true to BIVAF's tradition of highlighting artists who focus on contemporaneity and the societal impact of video art, the guest curators provide a distinctive assessment of the artists' work and the style of their pieces. This year, Voraprat Karanant, Minju Jung, Yul Cho, Zoe Yeh, and Sujeong Han serve as guest curators.
제시 맥클린 × 한수정
제시 맥클린, <개를 보고, 개를 듣고>
2017, 단채널 비디오, 컬러, 스테레오 사운드, 17분 40초. 크레딧: 제시 맥클린. 작가 제공.
Jesse McLean × Sujeong Han
Jesse McLean, See a Dog, Hear a Dog
2017, Single-channel video, color, stereo sound, 17 min. 40 sec. Credit: Jesse Mclean.
Courtesy of the artist.
제시 맥클린은 밀워키를 기반으로 활동한다. 맥클린의 예술적 실천과
창의적 연구는 비인간과 인간의 관계를 탐구한다. 맥클린의 영화는
비인간과 인간 사이에서 형성된 깊은 친밀감과 양자의 관계를 드러냄과 동시에 인간의 무한한 욕망과 비인간 존재의 유한한 수용력을 대조한다.
Jesse McLean has dedicated her creative research and art practice to exploring what it is to be human in relation to what is not. Mclean's films reveal the deep intimacies and connections formed through these relationships and contrast the finite capacities of the nonhuman with infinite human desires.
.jpg)
.jpg)
기계, 혹은 인간이 아닌 동물과 진정으로 소통할 수 있을까?
<개를 보고, 개를 듣고>는 유튜브의 강아지 동영상, 챗봇 대화창, 아이튠즈 시각화 도구를 통해 인간과 동물, 기계가 직접 또는 서로를 매개로
소통하려는 시도에서 발생하는 결핍과 잉여를 탐구한다.
Can we ever truly communicate with a machine, with a nonhuman animal, with each other? With YouTube dog videos, chatbot dialogue windows, and iTunes visualizer among other sources, this video considers the deficits and surpluses produced by attempts at communication among humans, animals, and machines; both directly and as mediated by one another.
*제시 맥클린의 <개를 보고, 개를 듣고>에 관한 게스트 큐레이터 한수정의 글 「( ), ( ), ( )」은 아래 링크에서 읽어보실 수 있습니다.
https://drive.google.com/file/d/1o9V0imO_wRYhvHleKeJMxMgGQdXuO7xD/view?usp=drive_link
게스트 큐레이터 소개
한수정은 대학에서 철학과 인지과학을 공부하고 대학원에서 미술경영을
공부하고 있다. 믿음, 시간, 심신문제, 동물윤리에 관심을 두고 있으며,
현이 엄마라는 정체성을 소중히 여기며 살아가고 있다.
* Please find the article by guest curator Sujeong Han
on See a Dog, Hear a Dog by Jesse McLean
at the following link.
https://drive.google.com/file/d/1o9V0imO_wRYhvHleKeJMxMgGQdXuO7xD/view?usp=drive_link
Sujeong Han (Guest curator)
Sujeong Han is an independent curator and art critic. She majored in philosophy and cognitive science during her undergraduate studies and is currently working towards a graduate degree in visual art management. She has a keen interest in belief, time, mind-body systems, and animal ethics and
cherished her identity as a mother.
산티팝 인콩암 × 보라프랏 카라난트
산티팝 인콩암, <잠깐만; 콩의 전설, 2003>
2003, 단채널 비디오, 컬러, FHD, 스테레오 사운드, 50분. 제작 지원: 아트 네트워크 아시아. 작가 제공.
Santiphap Inkong-ngam × Voraprat Kharanant
Santiphap Inkong-ngam,
JUST A SECOND; The Khong Legend, 2003
2003, Single-channel video, color, FHD, stereo sound, 50 min. Supported by Art Network Asia. Courtesy of the artist.
산티팝 인콩암은 1973년 태국 람푼에서 태어났다. 인콩암은 어린 시절부터 독학으로 영화 제작을 공부했다. 치앙마이대학교에서 정식으로
미술 교육을 받은 후 독립적으로 영화와 비디오아트에 대한 실험을
시작했다. 인콩암은 승려, 소수자, 소수민족 커뮤니티 등과 협업하여
영화를 제작해 왔다. 독립영화 감독이자 비디오아트 작가로서의 실천
이외에도 다양한 사회 문제에 대한 인식을 창의적으로 높이기 위해 문화 및 교육 프로젝트에 앞장서고 있다. 인콩암은 현재 치앙마이대학교에서 학생들을 가르치고 있다.
Santiphap Inkong-ngam was born in Lamphun, Thailand, in 1973. Since he was a child, he has studied filmmaking independently. After getting his formal art training (Bachelor of Fine Arts, minor in Photographic Art) in the Faculty of Fine Arts at Chiang Mai University, he began his experiments in film and video art as an independent. Santiphap has also been creating films in collaboration with unique groups of people, such as monks, minorities, and ethnic communities. Besides his career as an independent filmmaker and video artist, Santiphap takes initiative in cultural and educational projects to creatively raise awareness about various social issues. He currently lives in Chiang Mai, Thailand, and teaches at Chiang Mai University.
.jpg)
.jpg)
<잠깐만; 콩의 전설, 2003>은 영화감독 산티팝 인콩암이 중국, 미얀마,
태국, 라오스, 캄보디아, 베트남의 메콩강 유역 6개국 예술가들과 공동
창작한 저예산 독립영화이다. 영화는 상대성 이론에서 영감을 받아
고정된 서사를 기반으로 진행되지 않는다. 이러한 예술적 협력은
메콩강을 따르는 일종의 지리적이고 정신적인 여행이다.
JUST A SECOND; The Khong Legend, 2003, is a low-budget independent film, conceived by Santiphap Inkong-Ngam, in collaboration with artists from six countries in the Mekong region (China, Burma, Thailand, Laos, Cambodia and Vietnam). Inspired by the theory of relativity as it does not base on one particular story. It is considered as a geographically and mentally journey along the river. This project was made possible by an Art Network Asia grant, 2003.
*산티팝 인콩암의 <잠깐만; 콩의 전설, 2003>에 관한 게스트 큐레이터
보라프랏 카라난트 글 「나가의 비애: 메콩강의 조화와 투쟁,
그리고 영화 <잠깐만; 콩의 전설, 2003>이 우리에게 남긴 경고」는
아래 링크에서 읽어보실 수 있습니다.
https://drive.google.com/file/d/1EdWNz-gGR502J4PRuJ2WQ2tZTH80hIQr/view?usp=drive_link
게스트 큐레이터 소개
보라프랏 카라난트는 태국의 큐레이터이자 연구자이다. 최근 박사 연구의
일환으로 메콩강 하류 유역의 현대미술과 큐레토리얼 전략의 교차점을 조사하였다. 카라난트는 제18회 부산국제비디오아트페스티발 <주제 릴레이>에서 환경 문제가 메콩강 유역에 미치는 영향을 탐구하기 위해 연구의 초점을 확장하였다. 카라난트의 연구는 메콩강 유역이 직면한 생태적 문제를
해결하기 위한 지역 예술가들의 협력을 강조한다.
* Please find the article by guest curator Voraprat Kharanant
on JUST A SECOND; The Khong Legend, 2003
by Santiphap Inkong-ngam at the following link.
https://drive.google.com/file/d/1EdWNz-gGR502J4PRuJ2WQ2tZTH80hIQr/view?usp=drive_link
Voraprat Kharanant (Guest curator)
Voraprat Kharanant is a Thai curator and a doctoral researcher. In his recent doctoral research, Voraprat Kharanant examined the intersection of contemporary art and curatorial strategies in the Lower Mekong Region. For the 18th BIVAF Thematic Relay, he expands this focus to explore environmental issues and their impact on the Mekong Basin. His work highlights the collaborative efforts of Mekong artists, using their creative expressions to address the urgent ecological challenges faced by the region.
장서영 × 정민주
장서영, <오르페우스 후굴 시퀀스>
2022, 단채널 비디오, 컬러, 스테레오 사운드, 11분 33초.
연출 및 스크립트: 장서영, 영역 감수: 올리비아 킴,
출연: 고요한, 목소리: 마이클 얀시, 사운드디자인: 정상인. 전시 《우연을 기대》(2022)의 지원으로 제작. 작가 제공.
Seo Young Chang × Minju Jung
Seo Young Chang,
Orpheus’ Back Bending Sequence
2022, Single-channel video, color, stereo sound,
11 min. 33 sec. Director & Script: Seo Young Chang, Script Revision: Olivia Kim, Actor: Ko yo han,
Voice Actor: Michael Yantzi, Sound Design: jungsang-in. Commissioned by the exhibition Anticipation of a Contingency (2022).
Courtesy of the artist.
장서영은 영상을 주 매체로 드로잉, 입체 등 다양한 매체를 복합적으로 활용하여, 공간 안에서 작품들이 서로 유기적으로 설치될 때 발생하는 확장적인 해석의 가능성을 탐구하고 있다. 그는 신체와 시간 사이의 관계를 탐색하며, 자본주의 및 디지털 시대 속 실존의 의미와 우리 몸이 존재하는 방식에 관한 질문을 던진다.
Seo Young Chang uses video as her primary medium and incorporates a variety of mediums, such as drawing and sculpture. Chang investigates how artworks can be interpreted more broadly when organically placed in a space. By examining the relationship between the body and time, Chang raises questions about the meaning of existence and how our bodies exist in the capitalist and digital age.


<오르페우스 후굴 시퀀스>는 범문화적, 범시대적으로 존재해 온
‘뒤돌아봄’에 대한 금기와 함께 인간의 눈이 지닌 전면지향성의 한계를
이야기한다. 금기를 어기고 뒤돌아본 대가로 누군가는 돌이 되는
이야기와 함께, 그 경직성에 저항하는 움직임으로 요가 시연자는
후굴 수행을 연습한다. 이 작업은 360도 카메라 뷰를 통해서
인간 신체의 전면지향성에 대안적 시선을 제안하고, 과거를 돌처럼
견고하고 고정된/만료된 시공이 아닌, 끊임없이 현재와 미래에
피드백하는 시공으로 이해하려는 시도다.
Orpheus’ Back Bending Sequence explores the limitations of the forward-oriented human eye and the taboo of ‘looking back’ that has existed throughout history. The yoga demonstrator practices backbends to resist the rigidity, along with the story of someone turning into stone for breaking a taboo and looking back. This film aims to offer an alternative gaze to the forward-oriented human body using a 360-degree camera angle and to view the past as a space-time that is continuously influencing the present and future, rather than a stone-like, rigid, fixed, and expired space-time.
*장서영의 <오르페우스 후굴 시퀀스>에 관한 게스트 큐레이터
정민주의 글 「둥근 것 안의 둥근 것」은
아래 링크에서 읽어보실 수 있습니다.
https://drive.google.com/file/d/1ZI3oUPNQmzIKb42LWsp4fAFGTbi7i8n_/view?usp=drive_link
게스트 큐레이터 소개
정민주는 연구자 겸 전시노동자이다. 공간 힘의 2023 큐레토리얼 프로그램 참여자로, 2024년 《우리의 채찍은 어디로 향할 것인가?》라는 전시를 기획했다. 금융자본주의의 발달과 그로 인해 발생한 개발에 대한 열망, 재산 증식의 수단으로 전락한 땅과 집에 대하여 주목하고 있다.
* Please find the article by guest curator Minju Jung
on Orpheus’ Back Bending Sequence
by Seo Young Chang at the following link.
https://drive.google.com/file/d/1ZI3oUPNQmzIKb42LWsp4fAFGTbi7i8n_/view?usp=drive_link
Minju Jung (Guest curator)
Minju Jung is a researcher and exhibition worker. As a participant in Space Heem’s 2023 curatorial program, Jung curated the 2024 exhibition “Where will our whip be headed?.” She focuses on the rise of financial capitalism, the desire for development it has sparked, and the commodification of land and housing as mere tools for wealth accumulation.
소피 부코비치 × 조율
소피 부코비치, <셰이프시프터스>
2017, 단채널 비디오, 컬러, 스테레오 사운드, 75분.
크레딧: 소피 부코비치. 작가 제공.
Sophie Vuković × Yul Cho
Sophie Vuković, Shapeshifters
2017, Single-channel video, color, stereo sound,
75 min. Credit: Sophie Vuković.
Courtesy of the artist.
소피 부코비치는 스톡홀름을 기반으로 활동하는 영화감독이자 작가이다. 부코비치는 다큐멘터리와 픽션을 오가며 정체성, 친밀성, 이주의 구조를 탐구해 왔다. 부코비치의 영화는 개인의 관계와 경험이 형성되는 방식과 사회정치적 구조가 이에 미치는 영향을 탐구한다.
Sophie Vuković is a filmmaker and artist based in Stockholm. Her practice is situated between documentary and fiction, and has previously investigated the construction of identity, intimacy and migration. Her films explore how personal relations and experiences are shaped and affected by social and political structures.
.jpg)
.jpg)
영화감독 소피 부코비치는 한 시위 현장에서 오랜 친구를 만난다.
이 우연한 만남을 계기로 부코비치는 자신의 개인적이며 세계적인
정체성에 대하여 애틋하면서도 확신에 찬 탐구를 시작한다.
구유고슬라비아에서 호주를 거쳐 북유럽으로 이주한 부코비치의
부모님을 통해 우리는 그녀의 가계를 따라서 이동하는 동시에 고정된
한 가족의 세계 속으로 초대된다.
다큐멘터리, 기억과 꿈의 픽션을 혼합한 다채로운 영화 형식을
보여주면서 부코비치는 개인적인 것과 정치적인 것을 다정한 일인칭
내레이션을 통해 엮어낸다. 전 지구에 걸쳐 세계화되는 동시에 소외되는 정체성의 경험을 다룬 <셰이프시프터스>는 고정되고 안정적인 정체성에 대한 갈망을 아름답게 그려낸다. 동시에 이러한 정체성에 내재한 국경을 초월하는 국제주의 정신을 진심 어린 마음으로 포용한다. 영화를 통해
부코비치는 두 개 이상의 문화가 교차하는 경계에서 이주 결정이
세대 간에 미치는 장기적인 영향을 탐구한다.
When filmmaker Sophie Vuković has a chance encounter with an old friend at a demonstration, it provokes a wistful but self-assured exploration of her personal and global identity. Tracing her ancestry through her parents’ migration from former Yugoslavia to Northern Europe via Australia, we are brought into the home and world of a family both moving and tethered.
Through a diverse mix of film styles, blending documentary with the fiction of memories and dreams, the director combines the personal and the political through a gentle first-person narration. Relating the experience of globalised and marginalised identities the world over, Shapeshifters beautifully portrays the yearning for a fixed and stable identity, while wholeheartedly embracing the internationalist spirit that transcends the borders implicit in such an identity. Always on the cusp of two or more cultures, Vuković examines the lasting effects of one generation’s choice to migrate on the next.
*소피 부코비치의 <셰이프시프터스>에 관한 게스트 큐레이터
조율의 글 「Shapeshifters: 무수한 존재에 가 닿기를」은
아래 링크에서 읽어보실 수 있습니다.
https://drive.google.com/file/d/1vdadqx1J3pFDczZaEzNL-FTtNr3cF6kK/view?usp=drive_link
게스트 큐레이터 소개
조율은 스톡홀름을 기반으로 활동하는 독립 큐레이터로,
주로 지정학적 맥락에서 예술의 재현 문제를 탐구하는 데 관심을 두고 있다.
스톡홀름 안팎에서 다양한 프로젝트를 기획했으며, 특히 큐레토리얼
이니셔티브인 close-enough의 창립 멤버로 활동 중이다. 이를 통해
스웨덴의 다양한 사회적, 문화적 배경을 가진 사람들이 예술에 보다 쉽게
접근하고 더 적극적으로 참여할 수 있도록 돕고, 스웨덴 예술계를
더 포용적으로 만드는 데 기여하고 있다.
* Please find the article by guest curator Yul Cho
on Shapeshifters by Sophie Vuković
at the following link.
https://drive.google.com/file/d/1vdadqx1J3pFDczZaEzNL-FTtNr3cF6kK/view?usp=drive_link
Yul Cho (Guest curator)
Yul Cho is an independent curator based in Stockholm. Her curatorial practice and research interests focus on representation in art within a geopolitical context. She has been involved in various projects in Stockholm and beyond. Notably, as a founding member of the curatorial initiative close-enough, she is dedicated to bringing art closer to diverse groups of people in Sweden, fostering better engagement, and enhancing inclusivity within the Swedish art world.
우 치유 × 조이 예
우 치유, <호미닌>
2019, 단채널 비디오, 컬러, 스테레오 사운드, 15분 58초. 작가 제공.
Wu Chi-Yu × Zoe Yeh
Wu Chi-Yu, Hominins
2019, Single-channel video, color, stereo sound,
15 min. 58 sec. Courtesy of the artist.
우 치유는 타이베이를 기반으로 활동하는 멀티미디어 작가이다.
우 치유는 영화, 비디오 설치, 사진 등을 다양한 매체를 다룬다.
우 치유는 아시아의 복잡한 역사적 지리와 다양한 주체의 상호 의존성을 바탕으로 인류 문명을 구성하는 종, 환경, 기술 간의 잃어버린 연결고리를 탐구한다. 우 치유는 대만의 작가 그룹 푸싱헨 스튜디오의 일원이자 무빙 이미지 탈식민화 연구에 초점을 맞춘 프로젝트 파이랑박물관의
공동 창립자이다.
Based in Taipei, Wu Chi-Yu is a multimedia artist whose works include film, video installation, and photography. He delves into the lost and unestablished links among species, environment, and the technology that constructs human civilization, exploring the complex historical geography of Asia and the interdependence of various beings through multiple narratives. He is a member of the Taiwanese artist collective Fuxinghen Studio, also the co-founder of the project Pailang Museum, which focuses on the decolonization study of moving images.
.jpg)
.jpg)
<호미닌>은 인도네시아 술라웨시섬의 선사시대 동굴벽화와 동아시아 및 동남아시아 각지에서 여전히 미지의 상태에 있거나 발굴 중인 화석과
유적에서 영감을 받았다. 동굴 벽화의 제작은 몰입형 경험을 위한 이미지를 생성하는 지적 생명체의 등장을 의미한다. 서로 다른 조상을 가진 종도 비슷한 환경에 놓인다면 비슷한 기능을 발달하는데 이를 수렴 진화라고 한다. 마찬가지로 서로 다른 민족 집단도 비슷한 환경에서는 동일한 인지 능력을 발달시킨다. 세계에서 가장 오래된 동굴벽화인 레앙 동굴벽화는 인류 역사에서 인간의 의식이 발달하기 시작한 시기를 보여준다.
이를 통해 우리는 시간의 흐름에 따라 인간이 서로를 닮아가며 보편적
특성을 공유하는 과정을 엿볼 수 있다.
동굴 속 각종 표면에 그려진 손자국과 사슴, 돼지 형상은 마치 인간 의식의 시작을 VR로 체험하는 듯한 느낌을 준다. 그러나 인간의 의식은
새로운 종교 관습이나 선사시대의 가상현실 체험, 또는 현대미술
전시이든 간에 다운로드와 재부팅을 통해 업데이트할 수 있는 컴퓨터
소프트웨어와는 비교할 수 없다. 진화는 연속체이다. 즉, 현재진행형이며 중단되지 않는 일련의 사건이다. 전환기적 변화는 고대 인류와 빅데이터 알고리즘 시대의 인류 모두에게 끊임없이 일어나고 있다. 진화 과정에는 항상 과도기가 존재한다. 선사시대의 시각을 이해하지 못하고 그 이상으로 나아가지 못하는 존재는 바로 동시대를 살아가는 인류이다.
The conception of the work is based largely on prehistoric cave paintings on Sulawesi Island, as well as fossils and remains undiscovered or still undergoing excavation in East Asia, Southeast Asia and other regions. The creation of cave paintings marks the dawn of the intelligent creature discovering images for immersive experience. Species of different lineages can develop similar functions because of being in similar environments— what we call convergent evolution; different ethnicity groups, too, are able to develop consistent cognitive ability in similar spaces. As one of the oldest cave paintings, the painting at Leang-Leang cave had witnessed the beginning of consciousness, which happened across different locations in human history. It illustrates the common ground of humans and how they gradually evolve to share more similarities.
Hand prints, deers, and pigs drawn on different surfaces in the cave, altogether, constitute what is like a VR experience at the dawn of consciousness. Be it a newly-emerged religious ritual, popular prehistoric “VR” experience, or artistic masterpieces in current modern-day exhibitions, consciousness doesn’t happen as if it were an updatable software whose newest version can be obtained through download and a system reboot. Evolution is a continuum, an ongoing and uninterrupted timeline. For either human beings in ancient times, or internet users in an era of big data and algorithms, transitioning changes never stop happening. The missing link in the course of evolution is never missing. It’s the current species situated in a specific segment of time who fails to comprehend a prehistoric way of seeing and to go further beyond in order to see what’s missing in the course of evolution.
*우 치유의 <호미닌>에 관한 게스트 큐레이터 조이 예의 글
「미술사와 기술 발전의 얽힘: 우 치유의 창조적 진화에 관하여」는
아래 링크에서 읽어보실 수 있습니다.
https://drive.google.com/file/d/1t7JjM6tq-SIQYc7VV59uNE2k0ENELhwC/view?usp=drive_link
게스트 큐레이터 소개
조이 예는 타이베이 홍가미술관의 큐레이터이자 디렉터이다. 조이 예는
아티스트 런 스페이스에서 진행되는 다양한 프로젝트에 참여하며 지역 예술 커뮤니티에 적극적으로 참여해 왔다. 그녀는 예술 커뮤니티 내의 협업
프로젝트에 앞장서며 특별한 공생 관계를 구축해 신진 작가들을 지원하고
있다. 비디오아트와 현대미술 방법론에 중점을 두고 대만의 비디오아트 작가에 대한 연구를 수행하고 있으며, 《제8회 대만국제비디오아트전시》의
공동 큐레이터로 임명된 바 있다.
* Please find the article by guest curator Zoe Yeh
on Hominins by Wu Chi-Yu
at the following link.
https://drive.google.com/file/d/1t7JjM6tq-SIQYc7VV59uNE2k0ENELhwC/view?usp=drive_link
Zoe Yeh (Guest curator)
Zoe Yeh is a curator and the director of the Hong-Gah Museum in Taipei. Yeh has actively contributed to local arts community and has been involved in various projects within artist-run space. She has sparked community collaboration projects and elevated rising artists in an extraordinary symbiosis. With a focus on video art and contemporary research, she also spreads research on Taiwanese video artists and was assigned the co-curator of "the 8th Taiwan International Video Art Exhibition."